相关动态
英语‖中国传统文化-功夫
2024-11-10 17:22

Chinese kung fu

英语‖中国传统文化-功夫

Kung Fu is the crystallization of the wisdom of the Chinese nation, the embodiment of Chinese traditional culture and the unique "martial arts" in the world.

功夫是中华民族智慧的结晶,是中国传统文化的体现,是世界上独一无二的“武术”。

It stresses the combination of hardness and softness, both inside and outside. It not only has a strong and beautiful appearance, but also has elegant and profound connotation.

它强调软硬结合,内外兼备。它不仅外形刚强美观,而且内涵高雅深邃。

It contains the understanding of the sages on life and the universe.

它包含了先哲对生命和宇宙的理解。

It is a valuable cultural heritage accumulated by the Chinese working people for a long time.

There are not only a large number of Chinese and foreign film and television works with Chinese Kungfu themes, but also Chinese Kungfu such as Shaolin, Tai Chi and Yongchun boxing are widely spread all over the world.

中国功夫在世界上影响广泛,不仅出现了大量中国功夫题材的中外影视作品,更有少林、太极、咏春拳等中国功夫在全球广泛传扬。

At present, Chinese traditional Kung Fu, which has been comprehensively retained and developed throughout the country.

目前,在全国得到较全面保留与发扬的中国传统功夫。

The cultural essence of the Chinese nation, which has been precipitated for thousands of years, has been the compulsory training of China's disciplined forces by the modern Chinese people.

以实战为主的咏武术(如咏春)也被全球多个国家所学习、传扬,并将之急速发展。

The philosophical meaning of "winning without fighting" is highly affirmed.

因其“拥有实力,不战而胜”的哲学含义,被高度肯定。

Chinese martial arts, which has spread with Chinese civilization for more than 4000 years, is an important cultural component that can not be separated to defend our civilization.

中国武术,伴随中华文明4000多年流传至今,是捍卫我族文明迄今屹立不倒的、重要的文化组成部分,不可割裂。

It will guide our nation, with Chinese culture, and lead the people of the world to a high degree of civilization with both spirit and material. It is one of the indispensable core elements for China's cultural rise and civilized governance.

它将引导我族携中国文化带领世界人民走向精神与物质并存的高度文明,是我国以文化崛起、文明治国不可或缺的核心元素之一

Chinese Kung Fu has a long history. It has not only a long history, rich connotation, broad and profound, but also attracted the attention of China and foreign countries because of its strong mystery.

亦因一代巨星李小龙的一系列动作电影,大放异彩、风行全球。

The Chinese boxing and foot Kung Fu shown in it has attracted great international attention, and the word Kung Fu has been written into the English dictionary.

    以上就是本篇文章【英语‖中国传统文化-功夫】的全部内容了,欢迎阅览 ! 文章地址:http://tiush.xhstdz.com/news/2221.html 
     栏目首页      相关文章      动态      同类文章      热门文章      网站地图      返回首页 物流园资讯移动站 http://tiush.xhstdz.com/mobile/ , 查看更多   
最新文章
国际站:SEO Checker诊断工具助力商家诊断详情页,提升seo效果
国际站商家看过来:众所周知,一个优质的商品描述,可以提升买家转化的同时,还可以带来更多免费流量,从而让商家获得更多询盘和
【富蕴网站优化】在网站优化中有哪些常用的网站推广方式?
1、,百度,google的优化,针对,音乐,mp3下载,电影、游戏等一级,二级,甚至关键字优化。Seo介绍的网站很多,就不在这里重复
公众号简单爬虫--把公众号文章全部转载到网站(二)
根据上一篇的方法,我们得到了一个获取列表信息的地址,而且是用get方法就可以的地址.那么事情就变得很简单了,就是常规的爬取信息
1.【typecho】个人博客安装—使用群晖演示
哈喽,大家好今天给大家带来的是最近在群晖上安装一个博客的演示。先给大家看一下安装好之后的效果。虽然说现在使用博客和看博客
SEO优化攻略,揭秘网站排名提升与流量最大化技巧
本文深入解析SEO优化策略,通过关键词研究、高质量内容创作、链接建设等技术手段,帮助提升网站在搜索引擎中的排名,从而实现流
【HMNOTE搜狗手机输入法下载】小米HMNOTE搜狗手机输入法12.1.1免费下载
搜狗输入法,拥有超大中文词库,输入更加精准,智能。搜狗智能旺仔带你用表达,斗图,妙语,输入更加有趣。******特色功能******
vivo S19 Pro:全焦段人像拍照的5G游戏续航新宠
在智能手机市场日益同质化的今天,vivo S19 Pro以其独特的全焦段人像拍照功能、强大的5G性能以及出色的游戏续航能力,成为了众多
12月12日,星期四, 每天60秒读懂全世界!
新闻来源:百度热搜榜1. 25年老员工被开除 法院判赔98万近日,工作25年的李某被安排学习员工手册,全程玩手机遭公司开除,引发热
刚子扯谈:网站运营在左 技术在右 真TM扯
2013年8月5日,雨未下,天猴焖开片语:今天的扯谈内容是我转载我Java学习交流群里面一个哥们,当然我推荐他加入了朋友的网络分析
做seo营销网站/百度惠生活商家入驻
假定我们定义了一个Persion的message type,我们的用法可能如下定义 和 package tutorial;message Person {required int
相关文章